A comic, contemporary vision of life in England's green and pleasant land. Winner of the Evening Standard Award for Best Play, and the Critics Circle and. On St George's Day, the morning of the local country fair, Johnny 'Rooster' Byron, local waster and Lord of Misrule, is a wanted man. Jerusalem was first performed at the Royal Court Theatre Downstairs, London, on 15 July (previews from 10 July), with the following cast. Editorial Reviews. Review. “An instant modern classic” – Charles Spencer, Daily Telegraph . I am not satisfied that Jez Butterworth's only thread for this script was the unrefined in opposition to the established. If you settle in and listen and.
|Language:||English, French, Dutch|
|Genre:||Science & Research|
|ePub File Size:||24.53 MB|
|PDF File Size:||9.83 MB|
|Distribution:||Free* [*Sign up for free]|
Jerusalem. Print. Share. Bookmark. Jez Butterworth Jerusalem, a bold comic vision of life in contemporary rural England, was first performed at the Royal. Jerusalem is a play by Jez Butterworth that opened at the downstairs theatre of the Royal Court Theatre in London in The production starred Mark Rylance . the play for its own sake. 1. 1 Official JERUSALEM Website Royal Court Theatre: tranarkiptinan.ml Jez Butterworth Podcast: of the Royal Court script, published by Nick Hern Books (Butterworth ). First, a note on the.
But one of Jerusalem's most affecting qualities is, I think, its stirring sense of place.
Butterworth's England is simultaneously whimsical and robust. It is the country we recognise, scruffed right up against that dreamy, idealised place of popular imagination — that scepter'd, green, and pleasant land, stewed with an island that is squat and gristly and fierce in a great mingling of giants, William Blake, pet tortoises, morris dancing , bacon barms and Girls Aloud.
It's bus stop-drinking, wet sponge-throwing, new estates, over-zealous district councils; but also those deep, dark leaves that canopy the stage, the rich earth on Rylance's hands, the faint scent of woodsmoke and mulch that drifts across the theatre. It's the cool, crisp voice of Phaedra singing Jerusalem , of course, but it's also the hedonism and debauchery of fair day, the drugs, the drink, the mobile disco.
And every bit as much as all of that, it is Rooster pouring the milk in first when he makes a cup of tea. Rylance described Jerusalem as "satisfying a hunger in audiences for wildness and defiance. There's a feeling that they've eaten something they haven't eaten for years — something they'd forgotten, that's really needed for their health.
The play's title, of course, is a nod to Blake's poem that begins "And did those feet in ancient time," a work that responds to the apocryphal story that Jesus once visited England and travelled to Glastonbury. But this isn't the only legend that Jerusalem conjures — in the figure of "Rooster" Byron, there are resonances of Robin Hood, Will o' the Wisp , Puck, John Barleycorn, the Green Man , George and the Dragon — the play layering them, matting them down, into a great loamy fable.
And so we feel the weight of his Englishness, its texture, its ancientness. It's there in the language too, all those feather-spitting expletives butted up against the sublime.
In fact what I love about Jerusalem is everything I love about the English language; its wealth and its wildness, its illogicality, the strange, rousing music of our sentences.
I saw the play recently, and here are some thoughts on why I consider the criticism to be unwarranted. It all holds together.
Uncle Pat continues with what might be described as a version of the rosary, but one which is distinctly his own. This establishes a pattern, as Uncle Pat oscillates between the two worlds of The Ferryman.
See a Problem?
Other characters are also given the difficult task of balancing two buckets; the one full of muck and pig-shit, the other smoking with echoes of old yarns and tales of crossings-over from the Underworld. Looking for a successful exponent of the style among Irish playwrights, Marina Carr seems like an obvious point of reference.
This simple-minded Englishman is tolerated, liked even, as though his barmyness keeps him below the radar in the community of the scarred and the eccentric amongst whom he dwells — just as long as he remembers his place.
Even if some, like republican Aunt Pat, never forget and never trust. She flits back and forth between happy childhood memories, and dark premonitions.
These unhappy portents are also fed by events in the past, and Aunt Maggie too seems doomed to hover somewhere between these two forces of history, the one that can only be recalled as childhood nostalgia, and the other a malignant and inevitable force that keeps returning with a thirst for vengeance worthy of a Greek tragedy.He certainly seems to have supervised the publication of his two narrative poems, Venus and Adonis and Lucrece, in the early s, both of which were finely printed by his Stratford friend Richard Field — whose catalogue anyway included many books Shakespeare is known to have read.
The barking gets louder.
Testing, one two. Looking for a successful exponent of the style among Irish playwrights, Marina Carr seems like an obvious point of reference. She turns.
He knocks on the door. She beams, pulls a string and the wings flap.